Услуги
Контакты

г. Москва м. Тургеневская, Чистые пруды

Бобров переулок, д. 6, строение 3, 2 этаж


Мы работаем: пн.-чт. 8:30 - 19:00

пт. 8:30-18:00


Телефоны: +7 (495) 625-22-25, 625-21-51

8-800-100-15-70

Звонки по России бесплатно

Синхронный перевод с оборудованием

Перевод и оборудование для синхронного перевода


Московский Международный Центр Перевода предлагает профессиональный синхронный перевод с оборудованием для успешного проведения международного мероприятия любого формата. Это может быть перевод конференций, форумов, семинаров, лекций, конгрессов, тренингов.

Мы не просто обеспечим ваше мероприятие самыми квалифицированными переводчиками высокого класса, но и предоставим в аренду современное оборудование для синхронного перевода речи Bosch Integrus. Наш опыт работы с этим профессиональным оборудованием позволяет поручиться за его надежность и качество выполняемых задач.

Кроме технических мощностей мы располагаем целым штатом переводчиков-синхронистов, что позволяет нашему Центру обеспечить высококачественным переводом мероприятие на любом языке мира.

Оборудование для синхронного перевода Bosch


СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Система синхронного перевода для обеспечения мероприятия «под ключ»

Одно из предложений ММЦП – обеспечение любого мероприятия аппаратурой и переводчиками «под ключ». Это означает, что теперь нашим клиентам будет доступна не только аренда оборудования для синхронного перевода, но и возможность переложить все задачи по организации переводческой части мероприятия на наши плечи. Это позволит не только сэкономить время, но и быть уверенным, что работа системы будет находиться под чутким контролем от начала до конца конференции. Мы всегда находим индивидуальный подход к каждому клиенту, которому нужен переводчик на конференцию, учитываем все пожелания, специфику грядущего мероприятия, особенности помещения, где оно будет проводиться. В то же время за годы работы нам удалось вывести общие критерии для подобных мероприятий. В самых общих чертах организация «под ключ» выглядит так.

  1. Специалист Центра осматривает помещение, в котором состоится мероприятие, согласовывает техническое задание в соответствии с регламентом мероприятия.
  2. Доставляется аппаратура для синхронного перевода, происходит профессиональный монтаж, настройка и первичная проверка аппаратуры.
  3. Происходит репетиция, переводчики тестируют оборудование, проверяется полная работоспособность арендованной системы.
  4. Каждый день работы мероприятия наши специалисты предоставляют полное обслуживание переводческих систем:
    • за час до начала конференции происходит контрольное включение и тестирование аппаратуры;
    • раздача передатчиков с наушниками участникам мероприятия, краткий и доступный инструктаж по обращению;
    • полный контроль работоспособности системы, осуществляющей синхронный перевод с оборудованием.
  5. После завершения мероприятия аппаратура для синхронного перевода устной речи аккуратно демонтируется и вывозится. Какими бы ни были нюансы, за каждым мероприятием закрепляется персональный менеджер, который контролирует проведение конференции с точки зрения обеспечения языковой поддержки. В его обязанности входит тщательно продумать и спланировать работу аппаратуры в контексте мероприятия, предусмотреть любые ситуации, которые могут возникнуть.


Оборудование перевод речи

В пакет услуги по организации мероприятия «под ключ» входит такое оборудование для перевода речи:

  1. Необходимый комплект системы синхронного перевода устной речи Bosch Integrus.
  2. 100 комплектов ИК-приемник/наушник для системы Bosch Integrus.
  3. Комплект системы звукоусиления Bosch, работающий для помещений площадью не более 200 кв. м, то есть, на 150 мест.
  4. Стационарная кабина для двух переводчиков, имеющая звукоизоляцию.

Скидка при повторном обращении в наш Центр с целью заказа услуги аренда оборудования для синхронного перевода устной речи или организации мероприятия «под ключ» будет составлять 5%.

Отдельно обсуждаются и поощряются агентские услуги.

Система синхронного перевода и ее аренда

Преимущества нашей компании

Многолетний опыт, положительные отзывы наших клиентов и уверенность в качестве предоставляемых услуг позволяют нам с гордостью говорить о неоспоримых преимуществах, которые имеет наш Центр.

Наши преимущества очевидны.

  1. Современное профессиональное оборудование синхронного перевода речи Bosсh Integrus.
  2. Возможность предоставления полного цикла обслуживания системы «под ключ» при проведении мероприятия любого формата, предоставление не только аппаратуры, но и высококлассных переводчиков, менеджера и специалистов, контролирующих работоспособность аппаратуры на протяжении всего мероприятия. Наше оборудование перевод конференций и других мероприятий делает безупречным.
  3. Подготовка переводчиков. Наши специалисты не только имеют квалифицированное профильное образование и большой опыт работы, но и специально готовятся к каждому мероприятию, в частности, если необходим переводчик на конференцию.
  4. Гибкий подход. Поскольку мы предоставляем в аренду собственную аппаратуру, это позволяет нам оговаривать условия оплаты и предоставления услуг индивидуально с каждым клиентом.
  5. Персональный менеджер. Профессионал, предоставленный нашей компанией, согласует регламент мероприятия, полностью распланирует и воплотит в жизнь организацию всех аспектов, влияющих на оборудование, перевод и техническое обеспечение конференции, а также окажет консультацию по любому вопросу, связанному с его работой.


Залог достойного проведения мероприятия – правильно выбранный партнер, который возьмет на себя быстрое и качественное решение всех языковых вопросов!