Срочный перевод паспорта: когда нужен и как выполняется
Паспорт – основной документ совершеннолетнего гражданина. Поскольку бумаги иностранного образца не будут иметь легитимную силу на территории другого государства, перед поездкой за рубеж на длительный срок рекомендуется заранее позаботиться о подготовке нотариально заверенного перевода паспорта.
В нашем штате работают профессиональные переводчики по распространенным и редким языкам. Быстро и без ущерба качеству переведем документы с русского на любой иностранный язык или наоборот. Оформим в соответствии с юридическими нормами. Заверим срочный перевод у нотариуса. При необходимости поможем поставить апостиль или пройти консульскую легализацию.
Заключение сделок, банковские операции, открытие бизнеса, ведение судебных тяжб, вступление в брак, оформление миграционной карты и разрешения на работу – наиболее типичные ситуации, когда иностранному гражданину придется подтверждать свою личность и предъявлять переведенную на государственный язык и официально заверенную копию паспорта.
При незапланированном отъезде за рубеж, возникновении нештатных ситуаций целесообразно воспользоваться услугой срочного нотариального перевода паспорта. Обратившись в специализированное агентство, вы уже через сутки вы получите готовый документ, оформленный в соответствии с международными юридическими нормативами.
Процедура выполняется в стандартной последовательности:
- Перевод оригинала, то есть составление копии на требуемом языке. Переводится вся текстовая информация, включая надписи на печатях и штампах. Особое внимание необходимо уделить правильной транслитерации фамилии, имени, отчества и географических названий, корректно перенести цифры и даты.
- Нотариальное заверение подписи переводчика. Нотариус подтверждает, что перевод был сделан аккредитованным специалистом. Ответственность за соответствие копии оригиналу полностью лежит на исполнителе.
- Скрепление перевода с копией оригинального документа. Занесение сведений о документе в реестр.
Оформление перевода паспорта имеет множество нюансов, в которых неспециалисту трудно разобраться. Например, в зависимости от инстанции подачи может потребоваться заверение только главного разворота или всех страниц, включая незаполненные. Предварительно нужно уточнять требования принимающей стороны.
Переводческая работа с документами требует отличного владения языковой парой, узкопрофильных знаний, скрупулезности, внимания. Малейшая ошибка или опечатка может стать основанием для отказа в принятии учреждениями и инстанциями других стран. Наши сотрудники имеют большой опыт работы с документами, а налаженные внутренние бизнес-процессы позволяют сделать перевод паспорта срочно и полностью легально.
Почему выбирают нас
Международный Центр Перевода Oberton более 30 лет работает в сфере переводческих услуг и заслуженно имеет репутацию надежного исполнителя. Подготовка документов для использования за границей – одна из основных специализаций нашей компании. Работаем по всему миру, практикуя удобный дистанционный формат согласования.
Если вам нужно сделать срочно нотариальный перевод паспорта в Москве, воспользуйтесь услугами нашей профессиональной команды. Для нас не существует нерешаемых задач. Беремся за выполнение заказа любой сложности, гарантируем высокое качество и конфиденциальность личной информации. Оставьте заявку на сайте, прикрепите сканы либо фото документов. В ближайшее время мы свяжемся с вами и согласуем детали.
Поделиться:
Как нас найти
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ